jueves, 30 de diciembre de 2010

MÁS IDEAS PARA REGALAR ESTAS NAVIDADES…(PARTE II)

MORE GIFTS IDEAS FOR XMAS…(PART II)

-Los intangibles -son ese tipo de cosas que normalmente no solemos hacer pero que seguro que hacen mucha ilusión (siempre y cuando se adapten a los gustos del destinatario): masaje con aromaterapia, noche de hotel, entradas para un espectáculo o incluso una jornada de espeleología para los más aventureros.

 
-The intangible-They are things that we do not do usually but that we sure like (of course, they should match the likings of the person who will receive the present): aromatherapy massage, hotel voucher, theatre tickets or if you are adventurer a speleological journey.

http://www.smartbox.com/es/

-Regalos gourmet- son muy socorridos porque suelen gustar a todo el mundo y son prefectos para familias políticas de las que no conoces demasiado sus gustos (nadie rechazaría un buen vino o unos patés especiales). Si queréis darle un toque de glamour, algunas bebidas alcohólicas tienen ediciones limitadas como Martini D&G o Absolut Vodka edición Rock.

-Gourmet gifts- they are very handy because everyone likes them and they are perfect for families in law (no one will reject a good wine or special pâtés). If you want give them some glamour, some spirits have special editions such us Martini D&G o Absolut Vodka Rock Edition.


-Aroma para el hogar o jabones artesanales- es el típico regalo para cuando te invitan a una casa y que se sale de lo normal. Hay que elegir siempre una opción de calidad y un aroma neutro. A mí me gustan las velas de ritualshops (se pueden comprar on-line) que se basan en la filosofía  feng shui y para los jabones, se puede comprar una cesta con varios.
-Home parfums or hand-made soap- it is the perfect gift when you are invited for a dinner and that is original. It is very important to choose a quality option and a neutral parfum. I like the candels of ritualshops based on feng-shui and for the soaps you can buy a basket with several.
-Una tienda que me gusta mucho para pequeños detalles (del estilo amigo invisible o para complementar un regalo intangible) es natura (en Asturias hay 2: una en Oviedo y otra en Parque Principado). Allí puedes encontrar multitud de pequeños detalles por precios muy asequibles (alrededor de 10 €). Algunos ejemplos: bolsa de agua caliente en forma de corazón, joyero de viaje, saco térmico aromático, juegos de ingenio, etc..

-A shop that I like for small details (like invisible friends or as a complement of an intangible gift) is Natura. There, you can find a lot of things at good prices (around 10 €). Some examples: hot-water bottle, travel jewel case, herbal  thermal sack, wit games, etc…

martes, 28 de diciembre de 2010

COMPRAS NAVIDEÑAS EN FRANKFURT AM MAIN: 25 HOURS HOTEL BY LEVI´S

XMAS SHOPPING IN FRANKFURT AM MAIN: 25HOURS HOTEL BY LEVI´S

Si el tiempo y los aviones nos lo permiten, Frankfurt am Main (cuidado! no confundir con Frankfurt Hahn que es el destino de muchas aerolíneas lowcost) es un buen destino para pasar unos días y aprovechar para hacer algunas compras navideñas en su conocido mercado navideño. Si os decidía por este destino que es un buen partida para conocer el resto de Alemania os recomiendo el hotel en el que me quedé la última vez que estuve en Frankfurt y que es super original el Hotel 25hours Levi´s.

If the weather and the planes allow us, Frankfurt am Main (not Frankfurt Hanh that is destination of lowcost airlines) is a good destination to spend some days and do some shopping in the famous Christmas Market. If you choose this destination that is a good start point to discover German, I would recommend you the 25hours Levi´s hotel in which I was the last time I´ve visited Frankfurt.

Está muy bien situado cerca de la estación central y puedes ir a pie a todos los enclaves más importantes. Su fachada sorprende porque recuerda cajas de cartón de vaqueros.

It is very good located, near the central station and you can reach all the sightseeings on foot. Its façade will surprise you because it is like jeans cardboard.

La decoración interior tiene un toque retro con una mezcla de estilos muy curiosa y lo que más llama la atención es que la marca Levi´s se ha ocupado de todos las telas (moquetas, ropa de cama, sillones, etc…) en las que predomina el típico azul lavado vaquero.

The decoration has a “retro” touch with a mix of styles and the most eye-catching thing is that Levi´s was in charge of all furniture (carpet, bed lining, armchair, etc…) in which the jeans washed blue is predominant.
 

Incluso los números de las habitaciones son los bolsillos de los míticos 501.
Even the room numbers are the pockets of the famous 501.

Los precios son muy razonables para Frankfurt (desde 75€) y tiene una sala de ensayos que puedes visitar y en la que te puedes encontrar con conciertos improvisados de grupos de música alternativa.

The prices are reasonables (from 75€) and also it has a rehearse room where you can find concerts spontaneous.

sábado, 25 de diciembre de 2010

HAPPY XMAS!!! FRÖHE WEIHNACHTEN!!! JOYEUX NOËL!!!

Os deseo unas felices fiestas llenas de compras con glamour!

I wish you Merry Christmas full of shopping with glamour!



jueves, 16 de diciembre de 2010

MI VISA VA A TEMBLAR. HAN INAUGURADO LA TIENDA ON-LINE DE BIMBA&LOLA

POOR VISA! THE ON-LINE SHOP OF BIMBA&LOLA HAS BEEN LAUNCHED

Me acabo de enterar que han inaugurado la tienda on-line de Bimba&Lola. Le he echado un vistazo rápido porque necesito ejercicios de autocontrol para analizarla en detalle y no quemar mi visa (ya sabéis que sus productos me encantan). Mis primeras impresiones son:
  • Interfaz sencillo e intuitivo
  • Parece que tienen todos los productos de la colección (en las tiendas suelen tener poca variedad)
  • Venden bolsos, zapatos, marroquinería, bisutería y acccesorios (es decir, faltaría la ropa)
  • Los gastos de envío son de 5€ y a partir de una compra de 50€ son gratis
  • Plazo de entrega de 2-7 días
  • Tienen unos descuentos navideños del 20% o del 30%
  • La única pega es que si quieres devolver el producto, correrías con los gastos de envío
 

I´ve just realised that the on-line shop of Bimba&Lola has been launched. I only had a brief look because I need self-control exercises to avoid buying everything (I love the products). My first reactions:
  • Simple and user friendly interface
  • They have all the colection
  • They sell bags, shoes, leather goods, jewellery and accesories
  • Delivery costs: 5€;  from 50€:free
  • Delivery period: 2-7 days
  • Xmas discounts of 20% or 30%
  • The only disadvantage is that you are responsible of the delivery costs in case of returns

sábado, 4 de diciembre de 2010

ACIERTA ESTAS NAVIDADES CON TUS REGALOS! (PARTE I)

FIND THE PERFECT CHRISTMAS GIFT! (PART I)

Aprovecho esta época del año en la que todo el mundo está buscando el regalo perfecto para hacer este post que por supuesto es extensible a cumpleaños, aniversarios y a cualquier ocasión. En mi opinión un regalo ha de cumplir varios requisitos: tiene que ser original y por tanto sorprender, tiene que ser algo que no lo comprarías un día cualquiera y hay que ponerse en la piel de la persona que lo va a recibir y evitar aquellos que de antemano no encajen con su estilo de vida por mucho que te gusten a tí.

In this time of the year, everyone is looking for the perfect gift and it is the reason for writing this post that of course can be use also for birthdays, aniversaries and any ocassions. In my opinion, a gift should be original, should be something that you can´t buy daily and you should think in the person that will get the present.

Os dejo algunos ejemplos/ Some examples:

-Música con mensaje-PUTUMAYO WORLD MUSIC. Es una discográfica con una selección de distintos tipos de música realmente preciosas y acertadas. Suenan genial y las mezclas y los ritmos son impresionantes tienen desde música brasileña acústica hasta jazz cantado por mujeres pasando por canciones de países productores de café o salsa chill out. Podeis escuchar samples de sus CDs en http://www.putumayo.com . Cuestan unos 15 €, tienen un packaging muy bonito  y se pueden comprar en FNAC y en otras tiendas online de música y en Gijón los podéis encontrar en Cascanueces. Además un porcentaje de las ventas va para alguna causa justa. Os dejo un pequeño aperitivo:


Music with message-PUTUMAYO WORLD MUSIC.It is a record company that produces and compiles really nice music from all the world: brazilian loung, women of jazz, coffee music and latin chill out are some examples. You can find samples of the CDs in http://www.putumayo.com. They cost around 15 € and a 5 of the sales are destinated to a fair project.

-Libros para contemplar. Son libros de fotografía, de arquitectura, de arte que no nos solemos comprar normalmente porque suelen ser caros pero que nos gustaría tener en nuestro salón para compartir un vino con nuestros amigos.A mí me gustan mucho los de TASCHEN.
Books gazing. They are photography, architecture, art books that we do not buy very often because they expensive but that we would like to have them in our dining room to share with our friens. I love the ones from TASCHEN.



y para los que estudian idiomas, Larousse tiene unos diccionarios visuales con unas  ilustraciones que son una pasada.
and for those that learn languages, I strongly recommend the visuals dictionaries of Larousse.
Related Posts with Thumbnails